Palabras equívocas y malsonantes en Hispanoamérica. Vocablos que empiezan por la letra A
Las diferencias entre países que comparten un mismo idioma pueden reflejarse en el significado o uso de algunas palabras determinadas
Palabras que pueden tener distinto significado según el país en el que se utilicen
El español, es una lengua muy rica, pero algunas palabras utilizadas en castellano no tienen el mismo significado dependiendo del país en el que se utilizan o del contexto en el que son usadas.
Aunque hay gran cantidad de palabras de este tipo, vamos a ver las principales y las que se suelen utilizar de una forma más habitual. Será útil conocerlas para evitar que sean usadas tanto de forma hablada, en una conversación, como de forma escrita, en una carta, por poner algún ejemplo.
Indicaremos la palabra y el país donde el significado puede ser malsonante o comprometido dependiendo del contexto.
Nota: Si alguno de nuestros usuarios conoce algún otro término, le agradeceríamos que lo compartiera con nosotros y con el resto de usuarios del portal.
Te puede interesar: Hábitos que son de mal gusto, según el manual de Carreño
- Acabar: Argentina, Chile.
- Acomodarse: Uruguay.
- Acostarse: Argentina, España, Uruguay.
- Adorno: México, Perú.
- Afrechado: Argentina.
- Agarrar: Panamá.
- Amueblado: Argentina, Uruguay, Paraguay.
- Anillo: México.
- Arete: Perú.
- Argolla: Uruguay.
- Arrecho: Bolivia, Nicaragua, Panamá, Venezuela.
- Arrumar: Panamá.
- Asterisco: México, Argentina, Perú.
- Ave: Costa Rica.
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Dependiendo del tamaño de la sala y del número de oyentes, se puede intervenir sin micro, dando una ambiente más cercano y personal a la charla
-
Las palabras pueden ser adecuadas para expresar tanto una felicitación como un pésame
-
El tema de conversación puede variar mucho en función del grado de confianza que tengamos con las personas con las que hablamos y del lugar donde tenga lugar esa conversación
-
Para muchos hablar bien es saber pronunciar. Sí, pronunciar bien es importante, pero eso no es suficiente
-
El estilo en la conversación será más o menos llano y sencillo según el grado de inteligencia y cultura de las personas con quienes se hable
-
Técnicas y consejos para hablar mejor en público. La calidad de la voz, la pronunciación, el tono, la velocidad, el volumen. La audiencia. La organización y sus fases
-
La organización y tener claro el objetivo de lo que queremos exponer y el conocer el público al que nos dirigimos son las claves del éxito al hablar en público
-
Una de las peores interrupciones es la que se hace en medio de una conversación sea del tipo que sea
-
Las preguntas son sin duda necesarias, pero exigen mucha delicadeza y tacto a fin de no fatigar y herir a los demás.
-
El uso del teléfono móvil, conlleva respetar unas reglas mínimas de educación
-
Si la entrevista telefónica es para un medio escrito, no hace falta destacar con la entonación de nuestras palabras ciertos matices
-
Una conversación por teléfono reduce en cierta medida nuestra capacidad de comunicación pues se pierden los gestos y expresiones tan importantes para interpretar bien lo que se quiere decir o comunicar