
Carta de Gabinete. Pésame y acreditación de Enviado especial.
Carta para dar un pésame y acreditar un Enviado especial que asistirá a los funerales.
Carta de Gabinete dando un pésame y acreditando un Enviado especial para que asista a unos funerales.
Monsieur Mon Frére:
C'est avec une profonde douleur que j'ai appris la perte cruelle que Votre Majesté vient de faire en la Persone de ......
Je comprends combien est grande l'affliction qui pèse sur Votre Majesté, ainsi que sur Son Auguste Famille; Votre Majesté ne peut douter de la vive part que j'y prends. Elle en a pour garants les sentiments de haute estime et d'amitié que j'ai toujours voués à la Personne de feu (ou feue) ...... Dans le but d'en donner à Votre Majesté une nouvelle preuve, j'ai chargé ...... de se rendre auprés de Votre Majesté, afin de Lui présenter Mes compliments de condoléance et d'assister aux obséques de en témoignage de l'honneur que je désire rendre à la mémoire de ......
Je prie Votre Majesté d'accueillir ...... avec bonté et de vouloir bien ajouter une entiere créance à ce qu'il Lui dirá de Ma part, notamment lors qu'il offrira à Votre Majesté les expressions de la haute estime et de l'inviolable attachement avec lesquels je suis,
Monsieur Mon Frére,
de Votre Majesté
Le Bon Frére
.Palais de Madrid le ......
A Sa Majesté le ......
-
8765
Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Confirmar al Representante de España en Inglaterra mediante una carta de Gabinete.
-
Nombremiento de una persona como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario cerca de Vuestra Santidad.
-
Reglamento de tribunales de 20 de mayo de 1854.
-
Decreto que otorga una condecoración al hijo que de a luz S.M. la Reina.
-
S.M. participa mediante esta carta la fecha en que ha tenido lugar su matrimonio.
-
Carta, en francés, participando a Su Majestad la elevación a la Sagrada Púrpura.
-
Cuando los extranjeros que se hallan accidentalmente en Madrid desean asistir a una fiesta de la Corte, el Representante de su país debe dirigir la petición de convite.
-
Los Jefes de las Misiones diplomáticas tienen la alta representación del país en la nación en que están acreditados.
-
Carpeta de devolución al Ministerio de Gracia y Justicia.
-
Decreto por el cual se concede el Collar de Carlos IIIa una persona.
-
Nota verbal, en francés, excusándose por no poder asistir a una ceremonia oficial.
-
El memorándum no debe ser confundido con otro documento conocido bajo el nombre de manifiesto