Carta. Al Presidente de la República Suiza, anunciando el casamiento de S.M.
Carta, en francés, para comunicar el enlace matrimonial de S.M. al Presidente de la República Suiza.

Carta al Presidente de la República Suiza, participando el casamiento de S.M.
Ver la carta original en formato pdf.
Texto de la carta.
ALPHONSE XII,
PAR LA GRACE DE DIEU,
ROI CONSTITUTIONNEL D'ESPAGNE,
etc., etc., etc.Au Président et au Conseil d'Etat de la Confédération Suisse.
Mes Bons et Grands Amis:
Je remplis avec le plus grand plaisir, le devoir de vous annoncer mon mariage avec Son Altesse Impériale et Royale Madame l'Archiduchesse Marie Christine d'Autriche dont les vertus et les hautes qualités m'ont décidé à la choisir pour partager avec Elle le Trône de mes ancêtres, et que a eu lieu le 29 Novembre dernier à la Basilique Royale d'Atocha.
Je ne connais que trop l'intérét que vous me témoignez toujours pour ne pas être sûr de la satisfaction avec laquelle vous recevrez la nouvelle de cet événement.
C'est dans cette persuasión que j'aime à vous réitérer les assurances de la haute estime et de l'inaltérable amitié avec lesquelles je suis,
Mes Bons et Grands Amis
Votre bon et grand Ami
(Signé.) ALPHONSE.Au Palais de Madrid le 10 Décembre 1879.
-
8479

Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Expediente y ceremonial de la imposición del Collar de la Insigne Orden del Toisón de Oro, concedido a un extranjero.
-
Les citoyens méme qui ont bien mérité de la patrie doivent étre récompensés par des honneurs, et jamáis par des priviléges. (J. J. ROUSSEAU, Economie politique.)
-
Lutos de la Corte de España. Por la Familia Real de España.
-
Ceremonial de presentación de S.M. ante las Comisiones Oficiales que asistieron al feliz acontecimiento.
-
Tratamientos utilizados en los documentos que se ponen a la firma, en la cabecera y en el pie.
-
Ceremonial para el juramento de la mayoría de Su Alteza Imperial Monseñor Cesarevitch, Gran Duque Heredero, Nicolás Alejandrovitch.
-
Recepciones y grandes comidas para agasajar, tanto a los personajes del país, como a los individuos de la Corte, del Gobierno y del Cuerpo Diplomático.
-
Modelo. Declaración de testigos.
-
En los primeros tiempos, el gobierno quedaba en manos del clero romano.
-
Cancillería. Otros documentos de uso diplomático utilizados en las más diversas comunicaciones
-
Modelo de acuse de recibo a Gracia y Justicia de una Real Presentación.
-
Modelo de una comunicación oficial que termina en la 1ª, 2ª, 3ª o 4ª plana del pliego, no quedando sitio para la antefirma y la firma; y entonces se pone "Dios" con letras grandes, y se vuelve la hoja, donde se sigue la fórmula, recordando que las
