Tratamientos protocolarios en la televisión
Los medios de comunicación y, en concreto la televisión, deben guardar unas ciertas normas a la hora de utilizar los tratamientos y referirse a terceras personas
Fórmulas de cortesía y tratamientos protocolarios utilizados en la televisión
Los tratamientos protocolarios estrictos y las fórmulas de cortesía arcaicas no se incluirán en los noticieros. Basta con indicar, al comienzo de un vídeo, el nombre y el cargo, o la profesión de quien se trate. No es necesario tampoco recurrir al tratamiento de don. Lo correcto es decir, por ejemplo, el vicepresidente del Gobierno, Javier Arenas, pero no lo sería decir el excelentísimo señor ministro de la Presidencia, don Javier Arenas.
Esta regla es válida para cualquier miembro de los poderes legislativo, ejecutivo o judicial, de la Administración Local o de cualquier institución civil, religiosa o militar. También abarca a cualquier corporación o entidad, sea pública o privada.
En este contexto, para evitar repeticiones sucesivas, se puede aludir a una persona sólo por su cargo (el ministro de..., el secretario general de...), o su apellido, sobre todo si no hay posibilidad de confusión: Aznar, Chaves, Rajoy, Zapatero...
Te puede interesar: Los tratamientos de cortesía a lo largo de la historia (con vídeo)
Como norma general, una persona será aludida por su nombre de pila y el primer apellido (Felipe González, Manuel Fraga), salvo que sea alguien reconocido socialmente por los dos apellidos (Alfredo Sánchez Monteseirín, Juan Manuel Sánchez Gordillo, Juan de Díos Martínez Soriano) o incluso por el segundo (Zapatero) pero es preferible que esta fórmula la empleemos sólo como segunda referencia de José Luis Rodríguez Zapatero, a quien nunca debemos referirnos como José Luis Rodríguez.
Igualmente quedan excluidos de los textos, como norma general, los tratamientos jerárquicos (excelentísimo, ilustrísimo...); títulos nobiliarios (conde, duque, marqués...) o cargos honoríficos (rector magnífico, honorable...). En el caso de rangos militares (general, coronel...) podrán emplearse cuando tengan sentido informativo.
La norma es extensible a la rotulación. No escribiremos General José Antúnez, Jefe de la Región Sur, sino José Antúnez, General Jefe de la Región Sur.
Te puede interesar: Tratamientos y Honores. Historia y evolución de los tratamientos en el siglo XX
Los cargos de gobiernos autonómicos en los que haya cooficialidad de la lengua vernácula y el castellano, es preferible mencionarlos en su versión castellana. Diremos consejero y no conseller (de la Generalitat de Cataluña o del Gobierno Balear) o conselleiro (de la Xunta de Galicia). La única excepción es el presidente del Gobierno Vasco, al que podremos referirnos por su denominación protocolaria original de lendakari, aunque descartaremos tratamientos honoríficos como muy honorable o molt honorable, referido al presidente de la Generalitat de Cataluña.
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
La cortesía puede entenderse como un conjunto de reglas sociales establecidas por cada sociedad que regulan el comportamiento adecuado de sus miembros
-
Los tratamientos reales a lo largo de la historia de 1900 a 2000
-
Neste campo non podemos falar de normativa lingüística, senón de costumes sociais con tradición histórica
-
Según algunos datos históricos, no siempre para dirigirse a los reyes se ha utilizado el tratamiento de Majestad
-
En la Monarquía española, los miembros de la familia real son el Rey, la Reina, el príncipe de Asturias, las infantas y los padres y hermanas del Rey, pero no sus cuñados, primos o sobrinos
-
Los tratamientos actuales, como "Tú" y "Usted" no siempre han sido utilizados. Vamos a ver cuál han sido sus orígenes
-
El uso de los tratamientos en las noticias del periódico El País según su libro de estilo
-
"Como me trate de tú yo le tuteo también", se dice que comentó Santiago Carrillo cuando iba a ser recibido por el rey, en los momentos críticos de la Transición
-
El análisis, en su conjunto, se realiza en el español traído a América en la primera mitad del siglo XVI por nuestros colonizadores y conquistadores
-
Un pequeño reflejo del uso y, en muchos casos, el abuso que se hace de los tratamientos por parte de organizadores de eventos
-
Los tratamientos tienen carácter honorífico y van unidos al rango del beneficiario, o a título personal, y pueden ser temporales o permanentes (es decir, con carácter vitalicio).
-
Aunque algunos de estos tratamientos de cortesía ya no se utilizan, resulta interesante conocer estos tratamientos y sus abreviaturas utilizados mucho más en épocas anteriores