Logo Protocolo y Etiqueta

14 Reglas de la etiqueta británica que todo el mundo debería conocer y aplicar

Cuando se habla de cuestiones sobre protocolo y etiqueta nos viene a la cabeza, en muchos casos, el Reino Unido. Paradigma del saber estar y de los buenos modales

Se lee en 5 minutos.

Los habitantes del Reino Unido tienen fama de ser muy educados y puntuales
Reglas de etiqueta muy conocidas en el Reino Unido. Los habitantes del Reino Unido tienen fama de ser muy educados y puntuales

Reglas de etiqueta y buenos modales tradicionales en el Reino Unido

La etiqueta británica sigue siendo un referente en el mundo del protocolo y la etiqueta

Cuando hablamos de reglas de etiqueta nos viene a la memoria la hegemonía francesa que ha dictado este tipo de normas y formalidades desde el reinado de Luis XIV. Pero no solo ha tenido influencia en el campo de la etiqueta, sino también en el mundo de la gastronomía. Actualmente, las cosas han cambiado bastante y muchas de estas reglas se han 'olvidado'.

El caso del Reino Unido es singular. Ha sido uno de los países herederos de muchas normas protocolarias que aún perduran en la actualidad. Vamos a ver algunas de las más comunes y que pueden aplicarse en nuestra vida diaria.

1. Smile. Sonreír.

No hace falta decir que es la mejor manera de recibir a una persona, de saludarla, de presentarla, de conversar, etcétera, con una buena sonrisa en la cara.

2. Dress well. Vestir bien.

Causar una buena primera impresión es importante. El vestuario es nuestra carta de presentación antes de decir una sola palabra. Se puede cambiar una primera impresión, pero no es fácil.

3. Prioritise other people's needs over your own.

Priorizar las necesidades del otro sobre las nuestras. Es la máxima que todo buen anfitrión debería seguir.

4. Focus your attention on those present.

Centrar nuestra atención en las personas con las que estamos. Seguro que nos viene a la cabeza el uso de los móviles, entre otras 'distracciones'. Como dirían nuestros padres: "hay que estar a lo que estás". Si estás con otras personas, pues eso, hay que prestarles la atención debida.

5. In conversation, listen carefully and reply thoughtfully. Seek to understand what is being said and what is being meant before responding.

Durante una conversación, debemos escuchar con atención y responder con prudencia. Tenemos que intentar comprender lo que se dice y lo que se quiere decir antes de responder. Es importante aprender a escuchar.

6. Treat friends and strangers alike and always with the same level of courtesy.

Tratar a los amigos y a los desconocidos por igual y siempre con el mismo nivel de cortesía. La educación no debe ser 'selectiva'. Es decir, no podemos ser educados a tiempo parcial o simplemente con las personas que nos interesan. Esto no es ser una persona educada.

7. Be the first one to reach out and say hello to strangers.

Si nadie nos presenta, debemos ser los primeros en tender la mano y saludar a los desconocidos que nos encontremos en una fiesta o reunión.

8. Seek to put people at their ease, especially when first meeting them.

Tratar de que las personas se sientan cómodas, sobre todo cuando se las conoce por primera vez. Hay que intentar charlar y ser amables aunque, en ocasiones, tengamos que hacer un esfuerzo.

9. Value people's time. Be careful not to waste it and always thank them for sharing it with you.

Valora el tiempo de las personas. Procura no malgastarlo y agradece siempre que lo compartan contigo. Esto se debería hacer cuando nos reciben para exponer un proyecto, cuando terminamos una entrevista de trabajo, etcétera. Es un estupendo detalle de cortesía agradecer el tiempo que nos han dedicado.

La fama de educados es una cosa, la realidad puede ser otra
Conocer las costumbres y algunas reglas de etiqueta del Reino Unido es aconsejable antes de visitar el país. La fama de educados es una cosa, la realidad puede ser otra

10. Making an effort is a great way of conveying respect and courtesy.

Hacer un esfuerzo es una buena forma de transmitir respeto y cortesía. Hay un dicho popular a este respecto que nos dice: "El respeto, como el dinero, se puede pedir, pero es mejor ganárselo".

11. When you talk about others, say only those things that you would be prepared to say if they were listening.

Cuando hablemos de los demás, diremos únicamente las cosas que estaríamos dispuestos a decir si estuvieran delante de nosotros o las que diríamos de ellos si nos estuvieran escuchando.

12. Learn people's names on first meeting them. Take time to commit their name to memory and use it in conversation.

Debemos aprendernos los nombres de las personas al conocerlas, cuando nos las presentan. Vamos a tomarnos unos segundos para memorizar el nombre y utilizarlo durante la conversación. Si no hemos entendido bien, debemos pedir que nos lo repitan.

13. Give compliments and look for opportunities to express gratitude.

Es bueno hacer cumplidos -sin pasarse- y buscar oportunidades para expresar gratitud por el motivo que sea. Las buenas palabras hacia otras personas halagan, siempre que se hagan en su justa medida.

14. Formality is a great way to convey respect but it should always be matched with warmth.

La formalidad es una buena forma de transmitir respeto, pero siempre debe ir acompañada de calidez. No es necesario ser muy distante o frío para ser educado. Se puede ser cordial, ameno y agradable sin perder los buenos modales. 

Por último, queremos recordar que los británicos son los 'reyes' en el uso del 'yes, please' y 'no, thank you'. No estaría mal copiarles y usar con mayor frecuencia 'por favor' y 'gracias'.

 

Su opinión es importante.

Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.

Contenido Relacionado