Las Lenguas de las Fiestas. Feliz Navidad en los distintos idiomas del mundo
Las fiestas de Navidad son prácticamente universales, salvo algunos países
Felicitar la Navidad. Frases en varios idiomas del mundo
Para muchos, la Navidad es un tiempo para celebrar con la familia y los amigos. También es un tiempo para celebrar el nacimiento de Jesucristo. Este año, ¿por qué no intentas aprender a felicitar la Navidad en varios idiomas? Aprender a decir "Feliz Navidad" en diferentes idiomas, puede enriquecer la experiencia de las celebraciones navideñas cuando tenemos invitados de distintas nacionalidades. Además, esta demostración de nuestro 'dominio' del idioma de nuestros invitados, les hará sentirse un poco mejor y muy agradecidos por ese detalle.
Si desea felicitar las fiestas Navideñas a personas de otros países del mundo, aquí tiene una lista, no exhaustiva, de varios idiomas del mundo. Desear una Feliz Navidad en la lengua propia de cada destinatario es un estupendo detalle que sabrán apreciar. ¿Cómo felicitar la Navidad a alguien que habla otro idioma? He aquí algunos ejemplos de cómo decir "felicidades navidades" en varios idiomas del mundo.
África - Africano: Geseende Kerfees en 'n gelukkige nuwe jaar.
Albania - Albanés: Gëzuar Krishlindjet Vitin e Ri!
Alemania - Alemán: Fröhliche Weihnachten.
Armenia - Armenio: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand.
Asturias - Asturiano: Bones Navidaes & Gayoleru anu nuevu!
Te puede interesar: Cómo escribir una postal de Navidad - Christmas
Bélgica - Neerlandés: Zalige Kertfeest.
Brasil - Brasileño: Feliz Natal.
Bulgaria - Búlgaro: Tchestito Rojdestvo Hristovo, Tchestita Koleda.
Cataluña - Catalán: Bon Nadal i un Bon Any Nou.
China- Chino: Sheng Tan Kuai Loh (mandarín) Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun (cantonés).
Corea - Coreano: Sung Tan Chuk Ha.
Croacia - Croata: Sretan Bozic.
Dinamarca - Danés: Glaedelig Jul.
Egipto - Árabe: Colo sana wintom tiebeen.
Eslovenia - Esloveno: Srecen Bozic.
Eslovaco - Veselé Vianoce.
Esperanto - Esperanto: Gajan Kristnaskon & Bonan Novjaron.
Hispanoamérica - Español - Castellano: Felices Pascuas, Feliz Navidad.
Estados Unidos de América (y países de habla inglesa) - Inglés: Merry Christmas - Happy New Year.
Hebreo - Hebreo: Mo'adim Lesimkha.
Inglaterra (también para países de habla inglesa) - Inglés: Happy Christmas.
Finlandia - Finlandés: Hauskaa Joulua.
Francia - Francés: Joyeux Noel.
Gales - Escocés - Galés: Nadolig Llawen.
Galicia - Gallego: Bo Nadal e Bo Ani Novo.
Te puede interesar: Felicitar el Año Nuevo ¿hasta cuándo es apropiado felicitar el nuevo año?
Escocia - Gaélico: Nollaig Chridheil Agus Bliadhna Mhath ùr.
Grecia - Griego: Eftihismena Christougenna.
Holanda - Holandes - Neerlandés: Hartelijke Kerstroeten.
Israel - Hebreo: Mo'adim Lesimkha.
Hungria - Húngaro: Kellemes karácsonyi ünnepeket és Boldog újévet!.
Indonesia - Indonesio: Selamat Hari Natal & Selamat Tahun Baru.
Iraq - Árabe: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah.
Irlanda - Irlandés: Nodlig mhaith chugnat.
Italia - Italiano: Buon Natale.
Japón - Japonés: Shinnen Omedeto.
Latín - : Pax hominibus bonae voluntatis.
Lituania - Lituano: Linksmu Kaledu ir laimingu Nauju metu.
Luxemburgo - Luxemburgués: Schéi Krëschtdeeg an e Schéint Néi Joer.
Malasia - Malayo: Selamat Hari Natal dan Tahun Baru.
México ( y países latino americanos) - Español: Feliz Navidad, Felices Pascuas.
Noruega - Noruego: Gledelig Jul.
Nueva Zelanda (en Maorí) - Maorí: Meri Kirihimete.
País Vasco - Vasco - Vascuence: Zorionak eta Urte Berri On!.
Países Árabes - Árabe: I'D Miilad Said ous Sana Saida.
Polonia - Polaco: Boze Narodzenie.
Portugal - Portugués: Boas Festas.
Rumania - Rumano: Sarbatori vesele.
Rusia - Ruso: Hristos Razdajetsja.
Serbia - Serbio: Hristos se rodi.
Somalia - Somalí: Ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican.
Suecia - Sueco: God Jul.
Te puede interesar: Cómo colocar a los invitados en la mesa de Navidad (con vídeo)
Tahiti - Tahitiano: Ia ora i te Noere e ia ora na i te matahiti 'api.
Tailandia - Tailandés: Sawadee Pee mai.
Turquía - Turco: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun.
Ucrania - Ucraniano: Srozhdestvom Kristovym.
Valencia - Valenciano: Bon Nadal i millor any nou.
Vietnam - Vietnamita: Chung Mung Giang Sinh.
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
La etiqueta de un evento la suelen marcar los anfitriones. Los invitados deben adaptarse a esa etiqueta si no quieren desentonar con el resto de los invitados
-
El nacimiento de un hijo, supone un importante cambio en la vida de sus padres
-
Cada país puede tener su particular celebración, pero todas ellas comparten un fin común: agasajar a la quinceañera
-
La llegada de un nuevo retoño a la familia es objeto de celebración, incluso antes de su nacimiento
-
Las ceremonias civiles están ganando terreno a las ceremonias religiosas en el ámbito social
-
La botella nunca se apoya en la copa para servir, sino que se debe mantener a unos dos centímetros de ella
-
Loas aniversarios son fechas en las que se celebra un número exacto de años desde que se produjo un determinado acontecimiento. En esta caso un proyecto de vida en pareja y una vida en común
-
Si nuestro poder adquisitivo nos lo permite, la celebración se suele hacer en un establecimiento hostelero, donde nos lo van a dar todo bien preparado
-
¿Por qué Fernando Alonso decidió saltarse el protocolo en la Fórmula 1?
-
Consejos de etiqueta para hacer un buen regalo de graduación. Cómo elegir el regalo perfecto para un graduado
-
Los cubiertos deben ser de la misma cubertería para que guarden la misma proporción en tamaño, tengan el mismo diseño y sean del mismo material
-
Afrontar esta dura situación de intenso dolor, sobre todo si somos la parte afectada, es una algo muy personal e íntimo. Cada persona lleva esta situación de distinta manera y la afronta de forma diversa