
Diploma de la Orden de la Jarretera.
Entrega de insiginis a Alfonso XII de la Orden de la Jarretera, por los Plenipotenciarios.
Diploma de la Orden de la Jarretera.
(Traducido del latín.)
VICTORIA, REINA Y EMPERATRIZ.
Victoria, por la gracia de Dios Reina de la Gran Bretaña, Defensora de la Fe, Emperatriz de la India, Jefe Supremo de la muy noble Orden de la Jarretera, a todos aquellos a quienes las presentes letras llegaren, salud:
Habiendo Nos recibido y admitido poco ha al Serenísimo y muy Poderoso Príncipe Alfonso XII, por la gracia de Dios Rey de las Españas, tanto por la ínclita y antiquísima nobleza de su linaje, como por las eximias virtudes que en El se ven, en la nobilísima Sociedad de Nuestra muy Ilustre referida Orden, a fin de unirle más, si pudiera ser, a Nos, con un vínculo más estrecho de benevolencia, Sabed que Nos, teniendo una entera y grandísima confianza en la fidelidad, prudencia y actividad del fiel y muy amado Nuestro Primo Guillermo, Marqués y Conde de Northampton, Conde de Compton, Barón de Wilmington y Almirante de Nuestra Armada, Embajador Extraordinario y Nuestro Plenipotenciario delegado especialmente, y de Nuestro fiel, también, y amado Alberto Guillermo Wood, Caballero (por sobrenombre "Garter"), Primer Rey de Armas entre nosotros, hemos hecho, nombrado y constituido a los mismos por nuestros verdaderos e indubitables Plenipotenciarios y Enviados, y les hemos dado y damos poder, autoridad y encargo especial de llevar prontamente y dar en nuestro nombre, al antes dicho Serenísimo Rey, las insignias de dicha nobilísima Orden de la Jarretera, que Nos Le hemos de remitir ahora, y finalmente observar con el mayor respeto y religiosidad las augustas ceremonias y formalidades que suelen guardarse, y juntamente todos los actos que pareciere referirse y corresponder al ornamento y lustre de esta misma distinguidísima Orden.
En testimonio de lo cual hemos hecho autorizar estas letras con el Sello mayor de dicha Nuestra Orden de la Jarretera el día trece de Setiembre, año del Señor mil ochocientos ochenta y uno, y año cuadragésimo quinto de Nuestro reinado. - Por mandado de la Soberana, J.F. de Oxford, Canciller de la Jarretera.
-
8743
Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Formulario abreviado de Cartas Reales.
-
Vigilar a los Agentes, para contenerlos en el círculo de sus limitadas atribuciones.
-
Cancillería. Declaración que hace una Corte de que la alteración de un arreglo se hace sin perjudicar las reglas generales del mismo
-
Terminada la recepción, se forma el circulo diplomático, y S.M. dirige la palabra a los individuos del Cuerpo Diplomático extranjero, hablando con cada uno en particular breves momentos.
-
Llegada de la comitiva, ceremonia y regreso a las Reales habitaciones de donde habían partido.
-
Reglamento de la Carrera de Intérpretes. Capítulo IX.
-
Texto y firma de un acuerdo en la residencia imperial de Tokio, del emperador Mutsuhito.
-
Plano de la iglesia y colocación de los invitados el día de la boda del Príncipe heredero de Portugal.
-
Conjunto de prescripciones a que se someten los buques, puertos o fortalezas para tributar honores y testimonios de cortesía a altas personalidades oficiales o simplemente para tributárselos los buques entre si
-
El exhorto es una comunicación que un Juez o un Tribunal dirigen a otro de igual categoría para que de cumplimiento a lo que se pide.
-
Carpeta para la firma de S.M. del Decreto concediendo el Collar de Carlos III al Rey .....
-
"Obligationes quasdam ex jure gentium nasci, ut jus legationum." (GROCIO, De jure belli ac pacis, lib. II. cap. XVIII.)