![Logo Protocolo y Etiqueta](https://www.protocolo.org/extra/desimg/xcombined_proto_logo_idx_462x60.png.pagespeed.ic.5ZOHUrny0M.png)
Respuesta en francés a una Carta Credencial.
Comunicado para reemplazar el Ministro cesado o dimitido por otro.
Respuesta a una Carta Credencial.
Ver carta original en formato pdf.
Texto de la carta.
Monsieur Mon Frére:
J'ai reçu des mains de ..... les lettres par les quelles Votre Majesté a bien voulu m'annoncer qu'Elle l'a acredité auprés de moi en qualité de Son Ministre ..... en remplacement de ..... dont Elle a jugé a propos d'acepter la démission. Je me fais un devoir d'exprimer avant tout á Votre Majesté combien je suis sensible á l'attention qui L'a portée á ne pas laisser d'intervalle dans l'exercice de la haute mission que Monsieur ..... a rempli auprés de moi, et a la confier á un diplómate dont les qualités personnelles et le dévouement á Votre Majesté, le recommandent si particuliérement á mon bon accueil.
Les sentiments de vive sympathie que Monsieur ..... rencontrera partout en Espagne pour la noble nation ..... et son Auguste Souverain, me fortifient dans la pensée que sa mission lui sera rendue anssi facile qu'agréable et qu'elle correspondra pleinement á l'attente de Votre Majesté. C'est dans ce bon espoir et en remerciant vivement Votre Majesté pour tout ce que Son Ministre m'a dit de sa part, que je saisis avec empressement cette agréable occasion de Lui renouveler les assurances de la haute estime et de l'inviolable attachement avec lesquels je suis.
Monsieur Mon Frére
de Votre Majesté
le Bon FréreALPHONSE.
Au Palais de Madrid le ..... Novembre 1884.
Contresignée. JOSÉ ELDUAYEN.
A Sa Majesté le Roi de .....
Documentos Relacionados
-
8205
Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Agentes diplomáticos de segunda clase: Enviados ordinarios y extraordinarios, Ministros Plenipotenciarios, Internuncios. Agentes diplomáticos de tercera clase. Ministros residentes. Origen histórico. Naturaleza de sus credenciales...
-
Es la Rosa de Oro prenda del paternal cariño del Príncipe que la envía, símbolo de la fe, de la justicia, de la caridad, de la Soberana que la recibe.
-
La guardia del Ministerio de Estado está a cargo, cada veinticuatro horas, de dos Secretarios, jefes de la guardia.
-
Carta para comunicar la concesión de la Gran Cruz de la Real Orden de Carlos III.
-
Comunicar el cambio de Gabinete mediante circular a los Representantes de S.M. en el extranjero y al Cuerpo Consular español.
-
Dictamen de la Comisión, sobre la revisión de Aranceles, al Excmo. Sr. Ministro de Estado.
-
Resgistro de los españoles presentados en los Consulados y Viceconsulados de S.M. en el extranjero. Modelo 2.
-
Como hasta el siglo XVII, en que las Misiones permanentes se hicieron más generales, las esposas de los Representantes no siguieron a sus maridos al extranjero.
-
Copia de la última sesión del Congreso de Berlín de 1878.
-
Carta en la que se comunica su adhesión al Trono y el interés en mantener las relaciones de buena amistad.
-
Carpeta para la firma de S.M. de un Decreto concediendo la Gran Cruz de Isabel la Católica a un extranjero.
-
Decoración general y distribución de los asientos en la Iglesia de la Magdalena.