
Carta rogando a un Soberano que sea el Padrino de un Príncipe recién nacido.
Carta Real, en francés, pidiendo a un Soberano que sea el Padrino del Príncipe recién nacido.
CARTAS REALES SOBRE NACIMIENTOS.
Carta rogando a un Soberano que sea Padrino de un Principe recién nacido.
Ver la carta original en formato pdf.
Texto de la carta.
Monsieur Mon Frére:
J'ai le plaisir d'annoncer á Votre Majesté que Ma très chére et bien aimée Epouse, est heureusement accouchée aujour d'hui d'une Princesse (d'un Prince). Persuadé que Votre Majesté voudra bien prendre a cet événement la même part que je prends à ceux qu'intéressent Sa Personne et Sa maison Royale, Je m'empresse de mettre á profit cette occasion pour cimenter par un nouveau lien, l'intimé des relations qui déjà nous unissent, et les assurer dès sa naisance au Prince (á la Princesse) nouveau né, pour Vous prier Monsieur Mon Frére, d'accepter d'être le Parrain du Prince (de la Princesse Ma Filie) Mon Fils, En accueillant cette demande j'y verrais avec joie, un nouveau gage de bienveillance, et d'amitié pour moi et pour Ma Famille. C'est avec un véritable plaisir que je renouvelle ici á Votre Majesté les assurances des sentiments de haute estime et d'amitié inviolable avec lesquels je suis,
Monsieur Mon Frére,
de Votre Majesté
le Bon Frére.
Au Palais de Madrid le ...... 188..
A Sa Majesté le ......
-
8687
Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Nota verbal, en francés, excusándose por no poder asistir a una ceremonia oficial.
-
Nota, en francés, pidiendo una audiencia del Soberano para darle las gracias por la distinción concedida.
-
Los Tribunales y las inmunidades diplomáticas.
-
Reglamento de la Carrera de Intérpretes. Capítulo II.
-
Comunicado para reemplazar el Ministro cesado o dimitido por otro.
-
Etiqueta que la Corte de Austria observa con el Cuerpo Diplomático. Ceremonial de Austria.
-
Agentes diplomáticos de segunda clase: Enviados ordinarios y extraordinarios, Ministros Plenipotenciarios, Internuncios. Agentes diplomáticos de tercera clase. Ministros residentes. Origen histórico. Naturaleza de sus credenciales...
-
Confirma la continuación en su cargo como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario cerca de la Santa Sede.
-
Se considerará como tiempo de servicio el que los diplomáticos empleen en su traslación de un destino a otro, a al cesar definitivamente en sus cargos.
-
Alfómbrase la pieza donde se debe celebrar, que suele ser la Cámara donde Su Majestad da las audiencias ordinarias.
-
Modelo de carta, en francés, dirigida por un Jefe de Misión al Ministro de Negocios Extranjeros.
-
Credencial de la Gran Cruz de la Real y distinguida Orden de Carlos III.