
Carta, envío de cuenta corriente.
Cartas comerciales. Envío del estado de cuentas y del saldo a su favor que debe reponer.
Cartas comerciales.
Envío de cuenta corriente.
New York, 1º de julio, (1) de 19__.
Sr. Antonio Salazar,
Amargura, 3,
Habana, Cuba.
Muy Sr. mío:
Sin ninguna de sus gratas a que referirme, (2) tengo el gusto de incluir el estado de cuentas del mes ppdo., (3) que arroja un saldo a mi favor, de $59.38, (4) el cual se servirá remitir por cheque o giro postal a mi orden, como de costumbre.
Según verá, le he abonado la partida de $3.25, que por error se incluyó en el último estado de cuentas.
En espera de su remesa, que confío hallará de conformidad, quedo de Vd.
Atto. y afmo.,
A. B. White
Notas:
(1) 1° de julio. 1° = "primero". The first is the only day of the month for which the ordinal is used.
(2) Sin . . . referirme: without any of your letters to which to refer myself; i.e., not having heard from you lately. Notice that in this clause any is translated by "ninguna", not by "alguna". See letter "Contestación a la carta en una casa de campo", note (7).
(3) del mes ppdo. = "del mes próximo pasado": of last month.
(4) $59.38. In reading aloud, say "cincuenta y nueve dólares, treinta y ocho centavos".
-
6538
Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Cartas comerciales. Se envía el catálogo de artículos con sus precios para obtener nuevos pedidos. También se adjuntan algunas muestras de los artículos ofertados.
-
Cartas comerciales. Acuse de recibo del catálogo y realización de algunas consideraciones sobre los productos ofertados.
-
Cartas comerciales. Comunican la disolución de la sociedad y a la vez informan que otra persona se hará cargo del activo y pasivo de la sociedad.
-
Cartas comerciales. Reclamación por recepción de artículos de inferior calidad a los ofertados y mostrados, asi como diferencias en los precios pactados al hacer el pedido de compra.
-
Cartas comerciales. Aviso de recepción de dos letras de cambio. Una ha sido aceptada por el banco y la otra no.
-
Cartas comerciales. Una empresa aceptar ser representada por la persona que les ha ofrecido sus servicios
-
La correspondencia y cómo escribir las cartas de forma correcta en todo momento.
-
Cartas comerciales. Reclamación de una deuda vencida.
-
Cartas comerciales. Envían dos giros para presentar a la aceptación.
-
Cartas comerciales. Piden informes sobre la solvencia de una persona.
-
Cartas comerciales. Aviso de suspensión de pagos.
-
Cartas comerciales. Se expide un pedido de instrumentos de óptica, solicitando se asegure esta mercancía y se acredite mediante el envío de la documentación pertinente.