
Carta. Aceptación de letras de un comerciante de Madrid a otro de Barcelona.
Carta para aceptar letras por el importe de un pedido de un comerciante de Madrid a otro de Barcelona.
Carta para aceptar letras por el importe de un pedido de un comerciante de Madrid a otro de Barcelona.
Sr. D. N.
Barcelona. Madrid.
Muy Sr. mío:
Consecuente a lo que ofrecí a Vd. en mi última que reitero, adjuntas hallará cuatro primeras de cambio, a saber:
14.000 rs. a 4/d. vista a la orden de D. Antonio Paracuellos y Compañía.
10.000 rs. a. 8/d. vista a la orde de D. Fausto Alfaro.
10.000 rs. a 6/d. vista a la orden de los señores Fontanells, hermanos.
8.173 rs. a la vista a la orden de los señores Wannerch y Compañía.
42.173 rs. vn.
Sírvase Vd. mandar recoger su aceptación, dándome aviso y crédito cuando hayan realizado su pago, mientras tanto le dejo cargados los 42.173 rs. vn. a que ascienden dichas cuatro letras.
Queda de Vd. su más atento S.S. Q.S.M.B.
-
15746
Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Carta y su correspondiente contestación de un primo a otro reconviniéndole su silencio.
-
Carta de un padre comunicando el proyectado enlace de su hijo.
-
Carta circular comunicando la fundación de una Casa de Comercio.
-
Carta de una viuda a un señor que ha tomado a su hija por criada.
-
Carta de un monaguillo recomendando a un amigo suyo al cura Párroco de Tárrega.
-
Ejemplo carta para confirmar la aceptación de unas letras puestas en circulación
-
Carta de felicitación a un primo para las Pascuas de Navidad y principio de Año Nuevo
-
Carta a un sujeto respetable pidiéndole protección.
-
Carta. Convite de una señora a un caballero para un baile.
-
Carta de un inferior a un superior a la que acompaña un regalo.
-
Carta en español y francés confirmando la compra por su cuenta.
-
Carta circular en la que anuncia que el nuevo socio será su hijo.